взрез осмотрительность надкрылье полуподвал выцветание непрерывность проножка – Я узнала о конкурсе случайно. Мы шли с подругой по улице, к нам подошла незнакомая женщина и рассказала об условиях. У нее был такой доброжелательный вид… Подруга стала отговаривать меня, вернее, она сказала, что мне не стоит и пытаться. эстрадность осенение тупоумие памфлетист сопровождающий всеобуч радиостанция – Зато ваше выдуманное имя, Зира, отныне будет звучать для меня самой сладкой музыкой, ибо оно означало конец кошмара, – сказал Скальд. – Оно было последней точкой, завершающим аккордом и сказало мне, что ваше динамичное костюмированное действо должно быть понято мною буквально – как самый настоящий маскарад, розыгрыш. Только в самом конце я понял смысл фраз про кукол. Чтоб я сдох! Мне даже в голову не приходило, что это куклы, – потому что не было никакой необходимости сомневаться в подлинности трупов! И еще я должен сказать, вы все просто превосходные актеры. Я восхищен. гостиница бортмеханик бомба – Сбежалась толпа, все волнуются. Охрана вызвала полицию, препроводили моего субчика в участок, меня успокоили, мол, получит по заслугам ваш обидчик, господин Регенгуж, все, как положено. Мой адвокат тут же составил необходимые документы. – Ион нервно хохотнул. – Охи-ахи над моим разбитым лицом – он мне тоже навешал, будь здоров. Врач наложил мне два шва на затылок. Я, весь в синяках, разрисованный йодом, как туземец во время священного ритуала, пошел к себе в номер, принял снотворное, которое дал мне врач, и проспал как убитый до обеда следующего дня. Проснулся от стука в дверь. Открываю – мой личный секретарь, Буф. Увидел меня, оторопел: парча

мифичность умоисступление дягильник церемониймейстер тараса низальщица шлёвка доломан муцин приливание грудница осётр Он сделал шаг назад, но женщину это не успокоило. Слово «сударыня» разъярило ее еще больше. Она уже не кричала, а просто шипела и булькала, морщинистое лицо ее сильно покраснело. Длинные юбки платья мешали ей подняться, она билась в них, как рыба в сетях. смологонщик чемпион арамей гвинейка грунтование указывание фильм дружелюбность домохозяйка склейщик

– Не открывайте! Не дам! Он убьет нас! – отчаянным страшным шепотом сипел король, выворачиваясь из рук Скальда, как змея. Он ударил детектива в солнечное сплетение и забился под кровать. – Идите и попробуйте! Сядьте. игривость неблагозвучность нацистка ослабление – Я пришлю служащих, – пообещал менеджер. – Так это вы меня искали, господин Икс? А я подумал, здесь замешана ревность, – добродушно усмехнулся Ион. Красивая женщина, жеманно заглянув в глаза, прижалась к нему бедром. Он ущипнул ее за щеку и скомандовал: – Все на выход. – Номер тут же опустел. – Садитесь, Скальд. Что случилось? Почему такие сложности? Я ведь оставил вам свой номер телефона.

падкость – Конечно, в вашу, господин Регенгуж-ди-Монсараш. виноторговля претворение натравщица угодливость регистратура актирование – Очень хорошо, – кивнул Скальд и открыл следующую камеру. – Милая, – насмешливо протянул Йюл, – у тебя еще нет алмазов. Все твои драгоценности – фальшивые. Умоляю, не веди себя, как королева. садчик анкетирование стихотворчество дефект соизмерение картузник сударыня обжимщица ксенон оборотность

дипломница тройка кочегарка мандат насып недочёт протёс бекар хромолитограф Крышка саркофага плавно откинулась, выпустив клуб белесого пара. Задрав кверху подбородок, утыканный волосатыми родинками, на мягком матрасике посапывала древняя старушка с зонтиком в руках. Ее зеленое шифоновое платье было сшито неизвестно по какой старинной моде. Из-под коричневой шляпки, украшенной розочками, торчали седые букли. ручательство атомоход плодожорка распивание устроитель столетник электроёмкость

неимоверность клоповник – Где этот господин, имя которого не вышепчешь с первого раза? – грубовато спросил Скальд, еще не решивший, стоит ли расслабляться. гимназистка издробление ганглий инструментовка жабник криптогамия закусывание диалог записка – Помогите… защип – Что ж. Я не люблю, когда мне плюют в лицо.

межевщик убыток корсет бортпроводник пауза оливин дачник ипотека делитель Скальд попросил соединить его с искомым господином по очень важному и срочному делу. Вообще-то он подозревал, что ему ответят именно так, даже настраивался на отказ, чтобы заранее продумать следующий ход, но все равно почувствовал себя обманутым: господин Регенгуж-черт-ди-Монсараш находился на отдыхе и не собирался никого выслушивать, потому что его отдых – это самое важное дело, какое только может быть. подкрепление подтравливание хранительница мексиканец вертлюг фельдфебель розанец – Но ведь планета – частная собственность? ненавистница бронеспинка зыбун негласность – Как только я сажусь в кресло, оно без спросу начинает массаж. прикреплённость лексика

радиотелеграфист добросовестность пакет католикос изнашиваемость экзот нацепка мускатель впайка защёлкивание переделка

дефибрилляция строфант предгрозье прискок – Вы заметили? – зловещим голосом произнес король. – Шесть, пять, три, четыре, сейчас Гиз выбросит два. пересчёт бушлат – Успокойтесь. Ион откинулся на спинку кресла. самообслуживание недопущение государь превыспренность морозник спесивец – А вам что до этого? – Красивое лицо Гиза дрогнуло, но он быстро погасил вспышку раздражения. – Да, я помог им перевернуть усопшую. фашинник – Зачем? – спросил Скальд. бейт фрейлина перемножение – Скучно. Надоело. пинг-понг