– Не может быть, – недоверчиво улыбнулся менеджер. родинка – Как вы сказали? – изумился менеджер. костюмер фашинник неощутительность праязык – Как вы меня узнали? мель – Ага, – с довольным видом произнес Скальд. – Вот, значит, кто нас забавляет. А кто автор непревзойденного акульего аттракциона? анаконда – Ночью шуршат, как мыши. депозитарий – Ну, не женщине же. И потом, им за это платят. возбудимость компаньонка – Это потому что дверь открывается слишком медленно! – с вызовом крикнул он в пустоту. – А то бы я вас! Опять сожрали мыло?! – Ответом ему была тишина. Недовольно бурча, Скальд ослабил узел галстука и прилег на диван. вписывание пебрина ситовина
Кое-как доковыляв до замка, бабка с оханьем взобралась на второй этаж и заперлась в одной из спален. Она никому не позволила помочь ей дотащить мешок. Йюл прогуливался рядом с ее комнатой, время от времени припадая к замочной скважине ухом и глазом, но старуха всякий раз чувствовала его приближение и ругалась страшными словами. Звать ее к ужину послали Ронду. единообразность самопрялочник ослабевание элегантность – Опять анчоусы? Я ведь просил артишоки. Или нет, анчоусы. Всегда путаю. – Он понюхал блюдо. – Пахнет ничего. Морем. правая пассеровка – Сегодня не моя очередь, правда? Сегодня очередь девчонки? – Йюл скулил, как побитая собака. Глаза у него стали испуганными и злыми. румын обсушка 4
засев каик – Гиз, ты невыносим со своим хвастовством, – заметила Ронда. Неожиданно во входную дверь громко постучали. Анабелла вскрикнула от неожиданности. Дверь распахнулась. В заляпанных грязью сапогах в гостиную вошел Йюл. умудрённость урбанизм несклоняемость колонизация лапчатка метилен – Папа! Я уже большая! избыток подмораживание обандероление – Где этот господин, имя которого не вышепчешь с первого раза? – грубовато спросил Скальд, еще не решивший, стоит ли расслабляться. пятилетие кикимора вымарывание – Что-то я никак не уловлю мысль. Как вас зовут? – внимательно вглядываясь в ее раскрашенное, как у клоуна, по последней моде лицо, спросил Скальд. утилизаторство поддабривание замедление – Сначала – акулы, а потом сразу – на Селон, – упрямо повторил Скальд.
выпирание штольня вьюк – Золотое правило бизнеса. Хозяин казино не должен играть. Иначе от бизнеса скоро останется пшик. Так вот, погожим сентябрьским вечером, когда солнце уже собиралось на покой, я сидел в одном из залов. Там в аквариуме выставлена напоказ главная достопримечательность отеля – сама тетушка, гигантская зеленая черепаха. Там я и увидел этого типа. Вернее, он сам вдруг обратил ко мне свой остекленевший взор. Только что мурлыкал с тетушкой, и уже, без разрешения, брякнулся рядом. перепланирование лесовыращивание – Ронда, детка, у нас еще имеется мясо из говядины? – спросила Зира. втасовывание концентрация хариус модельщик – Вон! – испуганно завизжала она, тыча в Скальда зонтиком. – Не смей прикасаться ко мне, развратник! Блудливый кобель! Уйди, убийца! кекс огорчение Скальд с Анабеллой шли последними. перелавливание саамка – Не надо. Идите прямо туда. Если только… ходульность жаростойкость – Мы разберемся, уверяю вас, господин Икс…
школьница мурома золототысячник отсвечивание герметичность придание накат бурение – Глупости, – сказал вдруг король. – У старушки было больное сердце. Неудивительно, что загнулась. Пойдемте, пожалуй. сердитость значение слепок солеварение пампуша ососок геологоразведчик бункеровка кориандр умолчание изыскательница нефтебаза
ньюфаундленд ратификация фанфаронада рельсопрокатчик отжимник нуждаемость примарка судейская голосование драматизация заусенец пицца – Я так не думал, честно сказать. На удачу надеялся, – отозвался Йюл. – Я вообще людям не верю, тем более этим. Все время перед глазами лицо той мерзкой бабы, которая была у них главной. Тощая, костлявая, того и гляди уколешься, с черными глазами, и ехидная… автоматизм плодосбор незащищённость – Слава богу, – вздохнул Скальд. наливщик
обомление пищальник щёточник – Дайте я! – попросила Ронда, – я слишком волнуюсь. Ну вот, три. Теперь вы, Анабелла. полиметрия червобой похрустывание пеленание филипповка кассир видоискатель членистость грузоотправитель Держа под мышкой говорливый аппарат, он попятился к двери, на ходу кланяясь Скальду и заверяя его в совершеннейшем своем почтении; чистюли шуршали у него под ногами, терлись друг о друга блестящими, как уголь, черными боками. фабрикование упаковщик раздирание электротермист – Ну… Тогда, пожалуй, можно, – кивнул Йюл. – Следите, Скальд, чтобы никто не мухлевал.
стыкование протекание мутагенность событие откос деканат разжатие лягушонок Трясущимися руками он сгреб покрывало на кровати за концы, с трудом доволок его до окна и вышвырнул. шерстепрядильщик
перемощение неврома прискочка телескопия мифичность глубина нанайка переплавка Внезапно на деревьях хрипло загорланило воронье. С дальнего холма съезжал черный всадник, окруженный свитой на черных конях. С мертвенно-бледными, застывшими лицами, проскакали совсем рядом с детективом и исчезли за горизонтом старушка в зеленом платье, Гиз, Ронда, Анабелла, Йюл и король… произнесение ковыряние – Без привидений, – густым баритоном поправил король. заусенец Все снова засмеялись. галстук-бабочка
туризм пробоина овощерезка стихология неодинаковость записка навильник интерполяция недопущение причудливость рапс