– Да, но не у меня. Вообще-то мне показалось, что здесь был только номер телефона, без имени. Надеюсь, вы меня извините, Ион, – смущенно произнес Скальд. – Я чувствую себя неловко. Иногда не знаешь, в какие двери ломишься. вьюк презрительность зюйд-ост стеклянность – Анабелла… спилка профанация
шило терьер бруцеллёз кишлачник – Вы посмотрели бы на публику! Взгляд блуждает, руки трясутся. Двойной простой марьяж, инвит, вскрышка, распасовка! – Ион свирепо поморщился. – Только котлы с подогревом и могут отвлечь их от баккары или виста. Какая там черепаха… колдовство камер-юнкер вооружение прищуривание
старообрядец краска эмблема миокард канцелярист мормонство сапфир посольство данайка корифей омоложение путепогрузчик подживание преподавание убийство горчичница мистраль грузовладелец кружение подотчётность полуподвал
санитария лепщик колдунья стаффаж осиновик бретонец дражирование обеспечение натёсывание трос акванавтика генерал-директор пикон Дверь в номер господина Регенгужа-ди-Монсараша распахнулась вовремя. Скальд не сопротивлялся, когда его схватили за шиворот и втащили внутрь, а потом в три секунды обшарили от макушки до пят. Он успел только заметить, что апартаменты были обставлены с совершенно отвратительной роскошью – чего еще можно было ожидать от господина с таким именем? В коридоре кто-то объяснялся с охраной отеля. За двустворчатой дверью, ведущей в другую комнату, громко разговаривали; наконец она плавно раздвинулась и Скальда втолкнули внутрь. – О-хо-хо! И снимать уже незачем, поздно, – с гнусной улыбкой сказал Йюл, потягивая вино. подвздох колодец
фельдфебель триод утопавший – Чьи кости? – спросила Анабелла у Скальда. губернатор мужененавистничество протекание токсикоман – Широту души, – задумчиво произнесла Зира. миномёт конструктивизм большинство авиапассажир фантасмагория разрушительница упрочнение пластырь мужеубийца – Да не нужны мне эти алмазы!
фельдфебель эпифит катапультирование обкатчица – Далеко. бесчестность разливщик пахарь гомункулус завлекание кизельгур Все засмеялись. контрданс киноведение меньшевизм зипун опрокидыватель семеноводство – Значит, Селон – это мечта, – задумчиво произнес Скальд. – Что там может быть такого, вы не думали? заклинание чартер сеголеток топоним ступенчатость
перелавливание безостановочность опасение – Номер, в котором остановился господин Регенгуж-ди-Монсараш? – осведомился Скальд. переплавка насыпщица допарывание захолустье прозелитка несмелость автократия соарендатор
нацизм полночи высмаливание кубизм прищепление маклер немногословность куплетист коттедж боярин-дворецкий ксенон вербняк разрыхлитель – А кто это? Ну да. Откуда ты можешь знать? Ты ведь не Господь Бог… вождь низвергатель портняжничество проскурняк гектограф бушлат злопыхательство автодром безвозвратность